首页 > 英语学习 >

学英语学中医养生之道——24节气养生法

日期:

学英语学中医养生之道——24节气养生法

  • 随着季节的更迭,自然界中的万物都在遵循着自己的规律生长、变化。在中国传统文化中,24节气不仅指导着农事活动,还与中医养生紧密相连,为人们提供了顺应自然、调养身体的智慧。本文将探讨如何通过24节气的养生法来学习英语和中医养生之道,帮助我们更好地理解自然规律与人体健康之间的联系。

    Feb.3-5 立春 Spring Begins

    Beginning of spring,temprature rises and nature wakes. Spring belongs to Wood in the Five Elements, correspongding to Liver in the Five Internal Organs, more pungent food and less acidic food to care liver.

    春天开始,天气回暖,万物复苏。春属木,与肝相应,有生发特性。饮食调养方面要顾护肝气,宜食辛甘发散之品,不宜食酸收之味。

    Feb.18-20 雨水 The Rains

    Rain more and temperature higher, nurse and harmonize Liver and Spleen, more outdoor activities to prevent being spring sleepy.

    气温回升,降水增多,冰雪消融。注意调养脾胃,增加运动以缓解春困。

    Mar.5-7 惊蛰 Insects Awaken

    Thunder appears and insects awaken, warm clothing and exercises help to cope with changeable weather, drink more water

    天气转暖,春雷初响。气候变化大,防寒保暖应付多变天气。补充水分,注意精神调养和体育锻炼。

    Mar.20-22 春分 Vernal Equinox

    Day and night half split, or half Yin and half Yang, be aware to balance Yin and Yang, light food to clear body heat and toxic, warm and invigorate Yang Qi

    阴阳参半,昼夜平分。养生注意阴阳平衡,多食清热解毒、温补阳气的食品。

    Apr.4-6 清明 Pure Brightness

    Sky is clear and scene on the earth is bright, Yang rises, tonics not recommended, lite food to release high blood pressure

    天清地明,天气回暖。阳气升腾,不宜进补,低盐饮食缓解高血压。

    Apr.19-21 谷雨 Grain Rain

    Temperature rises rapidly and varies greatly, be sure to keep warm, prevent neuralgia, more vegetable to release the internal heat

    气温迅速回升,昼夜温差大。适度保暖。神经痛高发。多食蔬菜,调理肠胃,降火气。

    May.5-7 立夏 Summer Begins

    Belongs to Fire in the Five Element, correspongding to Heart in the Five Internal Organs, drink more water to release internal heat, special care for heart

    夏季开始,炎暑来临。夏季为心所主。多喝水以退热降火,注重对心脏的养护。

    May.20-22 小满 Grain Buds

    Humid weather, pay attention to prevent measles, bland diet such as beans,cucumber,locus root, less meat and seafood

    气候潮湿,风疹易发。清爽清淡饮食,注意清利湿热。

    Jun.5-7 芒种 Grain in Beard

    Humid and hot weather, prevent infective disease, get enough sleep, nap at noon and sports recommended,self mental care, lite diet.

    天气湿热,预防传染病。易困倦,午间宜小睡消疲劳,适度运动以提高活力。调养精神,饮食宜清淡。

    Jun.21-22 夏至 Summer Solstice

    Longest day-time and hot weather, good time to treat winter diseases, pranayama and meditation needed, more water and vitamins,necessary salt taking,relieving summer-heat to eliminate heart-fire.

    "白天最长,天气炎热。人体阳气最旺,适宜冬病夏治。补充水分和维生素,增加盐分摄入。调息静心,解渴消暑降心火" 。

    July.6-8 小暑 Slight Heat

    Hot weather with storm, easy to get digestive disease for weak function of the stomach, More care for food hygiene, conservative Yang Qi of heart

    热浪袭人,时有暴雨。肠胃吸收力下降,消化道疾病多发,注意饮食卫生。顾护心阳,平心静气。

    July.22-24 大暑 Great Heat

    Hottest time of the year, many rains, take Yin-nourishing food to avoid summer heat hearts Body Fluids, prevent heatstroke and inappetence, light food and enough rest

    一年中最热,酷热多雨,暑易伤津耗气,易中暑及食欲不振,避免暴晒。清淡饮食,充分休息。

    August.7-9 立秋 Autumn Begins

    Beginning of autumn, autumn belongs to Gold in Five Elements, corresponding to Lung in the Five Internal Organs, Lung like moisture but hate dryness, more acidic fruits and vegatable to cope with dry weather, stomach and linger care to get away from autumn cool.

    气候渐变,天气燥热,易伤津液。秋时肺金当令,肺喜润勿燥,多食酸味果蔬,滋阴润肺。

    August.22-24 处暑 Stopping of Heat

    Temprature drops slightly but summar heats remains, adjust sleeping time, heat-clearing food is suitable.

    暑气至此而止。暑热犹存,天气逐渐转凉。调整睡眠时间,饮食宜清热解暑之品。

    September.7-9 白露 White Dews

    Weather gets cool, prevent otolaryngologic disease and disorder of the bronchi,especially for allergic ones, more food of nourishing yin and moisturizing the lung is beneficial.

    天气已凉,注意避免鼻喉腔疾病,鼻腔疾病、哮喘病和支气管病的发生,特别是对于过敏体质者。滋阴益气之品适宜。

    September.22-24 秋分 Autumn Equinox

    Day-time and light-time is equal, health care for Yin-Yang balance, optimistic psychotherapy to countervail bleak scene, maintain vigour, nourish Yin and reliev Dryness.

    昼夜等分,养生也亦阴阳平衡。注意精神调养,收敛神气,培养乐观情绪以对抗肃杀之气。多食滋阴润燥之品。

    October.8-9 寒露 Cold Dews

    Weather turns cold and changes obviously, Yang decreases while Yin rises in body, keep warm, take light and nutritious food.

    气候转寒,热冷变化明显。人体阳气渐退,阴气渐生,饮食清淡柔润,起居注意保暖。

    October.23-24 霜降 Hoar-Frost Falls

    Low temprature, mild tonification, more lung care to prevent respiratory diseases , eat pear,apple,olives,onions..

    天气已冷,注意肺的保养,避免呼吸系统疾病。养生以平补为原则,宜食梨、橄榄,白果、洋葱等。

    November.7-8 立冬 Winter Begins

    Temprature drops rapidly, "winter begins, tonic practices", more high carolie food to keep power, more vitamins, preserve Yin and Yang.

    气温迅降,冬令进补。人体消耗大量的热能以维持体温,多食高热量膳食,增加维生素摄入。以敛阴护阳为根本,保持精神情绪安定。

    November.22-23 小雪 Light Snow

    Weather is chilly and haze, do more outdoor activities to prevent blue mood, soothe nerves and regulate breath, eat more fruits and vegatables.

    天气阴冷晦暗,易致情绪抑郁,增加户外活动调节心态,饮食多果蔬。

    December.6-8 大雪 Great Snow

    Frosty air, good season for nourishing, prevent esthma, more body exercises to build up health, keep up spirits, modify diet.

    天气寒冷,哮喘进入高发期。进补的好时节,适当锻炼增强体质,养精神、调饮食。

    December.21-23 冬至 Winter Solstice

    Yin Qi comes to it's extreme, Yang Qi buds, waether is cold, internal Yin rising, keep warm and supplement high carolie food in time.

    阴气至极,阳气始生。冷空气活动频繁,人体阴气较重,防寒保暖,及时补充高热量食物。

    January.5-7 小寒 Slight Cold

    The coldest time of year, protect against the bitter cold,saying " build up health in winter, have no disease coming year", nourishing Yang and store essence, warm and invigorate Qi, blood, Yin and Yang that impaired in winter.

    天气最冷,抵御严寒侵袭。三九补一冬,来年无病痛。滋阳护精,以温补为宜,合理进补即可及时补充气血津液。

    January.20-21 大寒 Great Cold

    Shivery weather, harmonize Qi and Blood, prevent cardiovascular disease.

    天气寒冷,心血管疾病高发,注意调养气血和顺。

    英语词汇

    • 1.Spring Begins - 立春
    • 2.Wood - 木
    • 3.Liver - 肝
    • 4.The Rains - 雨水
    • 5.Liver and Spleen - 肝和脾
    • 6.Insects Awaken - 惊蛰
    • 7.Vernal Equinox - 春分
    • 8.Pure Brightness - 清明
    • 9.Grain Rain - 谷雨
    • 10.Summer Begins - 立夏
    • 11.Grain Buds - 小满
    • 12.Grain in Beard - 芒种
    • 13.Summer Solstice - 夏至
    • 14.Slight Heat - 小暑
    • 15.Great Heat - 大暑
    • 16.Autumn Begins - 立秋
    • 17.Stopping of Heat - 处暑
    • 18.White Dews - 白露
    • 19.Autumn Equinox - 秋分
    • 20.Cold Dews - 寒露
    • 21.Hoar-Frost Falls - 霜降
    • 22.Winter Begins - 立冬
    • 23.Light Snow - 小雪
    • 24.Great Snow - 大雪
    • 25.Winter Solstice - 冬至
    • 26.Slight Cold - 小寒
    • 27.Great Cold - 大寒
    通过学习24节气的养生法,我们不仅能够更好地理解中医养生的智慧,还能在日常生活中实践这些知识,以达到调养身体、顺应自然的目的。
    上一篇:疫苗的英文怎么说?
    下一篇:返回列表