首页 > 英语学习 >

英语中如何表达“出轨劈腿”?

日期:

英语中如何表达“出轨劈腿”?

  • 在探讨复杂的人际关系和情感问题时,我们经常会遇到一些特定的行为,比如“出轨劈腿”,这在任何文化中都是一个敏感而复杂的话题。在英语中,描述这种行为有多种表达方式,每种表达都带有其独特的情感色彩和语境含义。本文将介绍几种常见的英语表达,帮助我们更准确地理解和讨论这一话题。

    在英语中,描述“出轨劈腿”的行为可以通过以下几种表达方式:

    1. Have an affair "Affair"一词通常指“事情”,但在涉及恋爱和婚姻的语境中,它特指“婚外情”或“外遇”。这个短语表示某人有外遇或婚外情。

      • He divorced his wife after he discovered that she was having an affair. 他发现自己老婆有婚外情后就跟她离婚了。
    2. Two-time "Two-time"是一个动词,用来描述一个人在一段感情中对另一个人不忠。如果一个人被称为"two-timer",则意味着他们是背叛者。"The other woman/man"用来指代介入别人关系的第三者。

      • One of my friends has just been two-timed by her boyfriend. I feel really sorry for her. 我一个朋友最近被男友劈腿了,我真为她感到难过。
    3. Cheat on sb "Cheat"意为“欺骗”,而"cheat on sb"则是一个固定搭配,特指在感情上背叛了对方。经常出轨的人在俚语中被称为"love rat",意为“爱情骗子”。

      • He was caught cheating on his wife. 他被发现对妻子不忠。
    4. A bit on the side 这个短语用来描述一个人除了主要的伴侣或工作之外,还有其他的情人或副业。在恋爱关系中,它通常指一个人的外遇。

      • I spotted Harry at the diner with a woman much younger than his wife. She must be his bit on the side. 我看见哈利跟一个比他老婆年轻好多的女人一起吃饭。她肯定是他的婚外情。
    5. Sleep around "Sleep around"指的是与多个人发生性关系,通常带有负面含义,暗示一个人不忠诚或轻浮。

      • I heard he sleeps around. 我听说他跟很多人乱搞。
    6. Step out on sb 这个短语意味着在一段感情或婚姻中欺骗或背叛了对方。

      • She found out he'd been stepping out on her for months. 她发现他好几个月来一直在欺骗她。
    7. Stray "Stray"作为动词,通常指偏离正道或偏离忠诚的行为。

      • He strays from the marriage vows he made. 他背离了他所做出的婚约。
    8. See someone behind sb's back 这个短语描述了在某人不知情的情况下与另一个人见面或有染。

      • She was seeing someone behind his back. 她一直在他背后见另一个人。
    9. Play the field "Play the field"通常用来描述一个人在承诺一段感情之前与多个人约会或有关系。

      • Before settling down, he wanted to play the field. 在定下来之前,他想多玩玩。
    10. Lead a double life 这个短语描述了一个人同时过着两种不同的生活,通常涉及欺骗或隐藏某些事实。

      • He was leading a double life; his family had no idea he had another family in another city. 他过着双重生活;他的家人不知道他在另一个城市还有另一个家庭。

    了解这些表达方式有助于我们更深入地理解英语中的文化和情感表达。在讨论敏感话题时,正确的用词不仅可以传达我们的意思,还可以避免误解和不必要的冒犯。通过学习这些表达,我们可以更加得体和准确地表达自己的观点和感受。

    上一篇:12个常见的押韵英文短语
    下一篇:返回列表