首页 > 每日翻译 >

monkey business 不是猴子生意

日期:

monkey business 不是猴子生意

【例句】The newspapers say there's a lot of monkey business going on at city hall. 【误解】有些报纸说,市政大厅里有许多猴子的生意。 【正确】有些报纸说,市政府里有许多见不得人的事。 【说明】monkey business意思是“胡闹”、“欺骗”、“恶作剧”,指不道德或不合法的行为,往往是偷偷摸摸和具有欺骗性的行为,例如盗用公款等。monkey business不一定指当官的人贪污腐败,一般人当中出现的不轨行为也可用之。

上一篇:Mongolian idiocy 不是蒙古白痴
下一篇:monkey suits 不是猴子服装