(adv.) at some indefinite or unstated time; 'let's get together sometime'; 'everything has to end sometime'; 'It was to be printed sometime later'.
弗兰克编辑
双语例句
But we'll have another play sometime that he can see. 路易莎·梅·奥尔科特.小妇人.
Following it at a respectful distance, Riah passed into the bed-chamber, where a fire had been sometime lighted, and was burning briskly. 查尔斯·狄更斯.我们共同的朋友.
For as the future will sometime be present, so the past was once present. 戴维·休谟.人性论.
And I will carry him sometime. 欧内斯特·海明威.丧钟为谁而鸣.
A god could not have the cruel vanity of Dr. John, nor his sometime levity. 夏洛蒂·勃朗特.维莱特.
And because I make jokes sometime: and you know how dangerous it is to make jokes even in joke? 欧内斯特·海明威.丧钟为谁而鸣.
Its strength has often been severely tested, as it has been sometime drawn up by ships' anchors, and considerably strained; but it has not been broken, and the insulation is almost perfect. 弗雷德里克·科利尔·贝克维尔.伟大的事实.
I wish you would tell me of it sometime, Robert Jordan said. 欧内斯特·海明威.丧钟为谁而鸣.
For one may fix his attention during Sometime on any one object without looking farther. 戴维·休谟.人性论.
The aide-de-camp must have arrived sometime while Jos and Rebecca were making their bargain together, or the latter was inspecting his purchase. 威廉·梅克比斯·萨克雷.名利场.
You ought to try it sometime. 欧内斯特·海明威.丧钟为谁而鸣.
I hope he truly will be, sometime. 路易莎·梅·奥尔科特.小妇人.
Thou wilt do that with a Mauser sometime which has no knurl on the bolt and it will fire. 欧内斯特·海明威.丧钟为谁而鸣.
But I thank thee, Joaqu韓, and I'll carry thee sometime. 欧内斯特·海明威.丧钟为谁而鸣.
We paid the heavy bill--about six cents--and said we would call around sometime when we had a week to spend, and finish the game. 马克·吐温.傻子出国记.
We must go there sometime, won't we Papa? 路易莎·梅·奥尔科特.小妇人.
I must talk to you sometime to see how you are in your mind. 欧内斯特·海明威.丧钟为谁而鸣.
Somebody will choke you with that sometime, he thought. 欧内斯特·海明威.丧钟为谁而鸣.
And the sometime greater to the sometime less, and the greater that is to be to the less that is to be? 柏拉图.理想国.
But I will tell the _Ingl閟_ sometime. 欧内斯特·海明威.丧钟为谁而鸣.
Jo talks about the country where we hope to live sometime--the real country, she means, with pigs and chickens and haymaking. 路易莎·梅·奥尔科特.小妇人.
I'll score it against ye, and sometime I'll have my pay out o' yer old black hide,--mind ye! 哈丽叶特·比切·斯托.汤姆叔叔的小屋.